Tania Alegria was born in 1954 in Porto Alegre - RS, Brasil and lives in Lisbon, Portugal. She has both brasilian and portuguese nationalities. She studied Law and Sociology at Pontificia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Brasil, and Social and Politcs Sciences at Instituto de Ciencias Sociais e Políticas da Universidade Clássica de Lisboa. She worked for 25 years in international trade and maritim transports. Her poetical work is usually written in spanish language. She is in charge by the area for literature in Internet in Remes - Red Mundial de Escritores en Español and is a member of the Editors Staff of the digital magazine Palabras Diversas. Her autor profile is in Biblioteca Digital Siglo XXI
Bibliography
Tania Alegria is the author of the book "InVerso", bilingual poetry in Portuguese-Spanish languages, published by RiE, Redactors i Editors, S.L. (2008, Valencia, Spain). Information on book InVerso: http://inverso-ediciones.blogspot.com/
Poem #1
POEMS IN SPANISH LANGUAJE
NO PASA NADA
La luz chispea sobre el muro blanco donde se desperezan los rosales.
El aire es poco más que una intuición que resbala en la piel y huele a pinos.
La mañana está en paz. No pasa nada.
Y sin embargo, tú, tan desvalida, tan pálida, tan sucia de tormentas,
como si un vendaval hubiese, fiero, demolido la almena de tu patio.
Hongos húmedos cuelgan de tu pelo;
en tus manos se enredan hojas tristes;
humo en los ojos, musgo entre los dientes
y pecho adentro aúlla una jauría
husmeando los puntos cardinales por oler las cosechas incendiadas.
Tienes carbón debajo de las uñas, tal fue tu saña al escarbar la noche.
Traes manchas de liquen en la espalda por haberte acostado en tantas tumbas.
Cálmate, tú. No hay más que olor a pinos,
alborada serena, brisa suave, gorriones despertando en los ramajes.
No hay huracanes destrozando bosques.
No hay incendio en la mies de tus exilios.
La mañana está en paz consigo misma.
Cálmate tú, Marién. No pasa nada.
Poem #2
UN PUÑADO DE ARCILLA
A veces te despiertas y es como si murieses de espanto y de extrañeza
al vislumbrar el día, discernir sus escollos,
evaluar cuántos pasos te alejan de la noche.
Árido suelo espera la impronta de tu mano
y no hay más que un puñado de arcilla para erguir
la colosal muralla que encierra tus silencios.
Tan sola que tu sombra no cruzará contigo el gres de los umbrales,
tan muda que las voces no encontrarán el rumbo que lleva hacia tus tímpanos,
construirás, obstinada, las cercas de tu patio.
Y nada llegará incólume al crepúsculo.
Vendrá la luna clara a alumbrar los despojos
mientras de tu mirada los pájaros emigran.
Mañana volverás, sin otros argumentos
más que tu mano obrera y un puñado de arcilla,
a construir los muros que encierran tus silencios.
Poem #3
SUR
Tengo un arcón lleno de Sur en el desván
y un mensaje cifrado para abrir la tapa.
Se debe decir tajo sin mencionar la anchura de la herida,
se debe decir tren sin referir andenes,
y otros vocablos, como pan y madre,
palabras con la fuerza de la proa de un barco
rompiendo olas en el mar abierto.
Hay que decir exilio.
Tengo restos de Sur, como migajas,
en el plato de peltre de la infancia.
Hay demasiado verde en la memoria,
afectos de rodillas en las torvas cavernas de los años,
verdades como puños que mutilan cada proposición del silogismo
en que se ampara mi armazón de carne.
Alboroza un escándalo de trópicos la sospechosa paz de mis suburbios
y por eso los perros del olvido rastrean las orillas
husmeando en los trillos mar adentro
la sangre en mis pisadas
siempre que parto con mi exilio a cuestas.
Poem #4
HELECHOS EN LOS TIEMPOS
Intento en esta noche concebir
un poema que flote.
En vano busco
algo impalpable o por lo menos líquido,
que aletee o se escurra entre los dedos.
Soy tan hecha de piernas y de brazos,
tantas pestañas, tanta idea fija,
y, además, los espejos asonantan
con aroma de flor de limonero.
¿Cómo construir con la palabra etérea
-aunque usualmente insana-
un verso que no incluya
tus dedos, mis cabellos, nuestros cuerpos?
Soy helechos en los tiempos.
Poem #5
POEMARIO DE EXORCISMOS
Vienes con el carisma, el verbo, el signo,
y el gesto amable de amputar las sombras.
Impenitente emerges de otro abismo,
desde un lugar sin nombre en mis historias.
Te esperaba en el pórtico de gritos
en donde desordeno mis demoras
cifrando un poemario de exorcismos
en mi ritual secreto de ser sola.
Vienes como quien no, como quien pasa
y al azar se detiene, y al acaso
se ve y se reconoce en mis espejos.
Desde hace siglos tramo una enramada
para enredar tus horas en mis manos
y enmarañar tu voz en mis silencios.
Tania, amiga, mi maestra de las letras. Me asemejo a tu sombra siguiendo tus huellas. Bellas tus letras (como siempre). Me encontré con la sorpresa de verte en éste maravilloso espacio. Me alegra. Te sigo leyendo ahora y siempre poeta con la alegría de tu nombre. Un abrazo fuerte para tí que me guiaste en éste camino hermoso de los sentires y las letras.
Un beso de alondras,
Elisa
Pavese is a good poet, but i prefer Maiakovskji, he is better.
The revolutionary period in Russia was very strange, in twenty years there was an evolutione extraordinary...
do you really speak a little italian?
Wonderful...are you interested in mine ideas?
Probably i'm too energic in writing, but for the first time I can talk to someone which have the same passion for poetry.
I'm sorry.
Which is your favorite poet?
Mine is Tjutcev (I guess it is the correct writing), but i like all english and russian poetry
hi, I'm Anton Pavlovic Lezcinskji From Italy,
Even if I'm 19 years old, I love poetry and I'm interested in developing the way to write poems.
I want to share my ideas and works.
Comment Wall (6 comments)
You need to be a member of World Poets Society W.P.S. to add comments!
Join this Ning Network
Un beso de alondras,
Elisa
a poet evolution i mean
The revolutionary period in Russia was very strange, in twenty years there was an evolutione extraordinary...
Wonderful...are you interested in mine ideas?
Probably i'm too energic in writing, but for the first time I can talk to someone which have the same passion for poetry.
I'm sorry.
Which is your favorite poet?
Mine is Tjutcev (I guess it is the correct writing), but i like all english and russian poetry
Even if I'm 19 years old, I love poetry and I'm interested in developing the way to write poems.
I want to share my ideas and works.
mine is not an Utopia
I'm sorry for any mistake I done.