Hi there. I am in the Pacific time zone in the U.S., I think that is about 10 hours behind London. Not sure how we can 'chat' but thought I would join the group anyway. Hope to hear from you. Tim
Dear Anton I guess everyone lives in a differren time zone. that's why?
I just came back from work my clock is showing 6pm.
I will say just blame time time!
My question is why do we write?
Have a nice evening.
Interesting
Sorry for portuguese, i talk only Italian, Russian, English, Latin(in some way)
I studied also French, but i only undestand it, i can't speak it or write
Good idea for the Theme, but i think that for some times we will be the only users…
Born in Minsk(CCCP) in 1990 From Italian father and belarussian mother.
I live now in Carrara (Tuscany) and I frequent the Classic Liceum "E.Repetti"
I'm a sword fencer and i love reading poems(I've read more then houndred poets)
I have performed many researches about development of a new style of poetry and the "destiny" of his evolution, but it's a hard work.
I'm searching some masters to explain him th'idea of mine
Poem #1
1 Forse eterno
Dev’essere
questo tuo volto
impresso al cielo
grigio e balỉa
del gesticolare
dei venti
che al mio cuore
sembra d’autunno
il pianger motil
tremante delle nubi
foglie incolori
simil l’aria
che s’avvolge
in nodi scibili
come al carpire
del destino umano
Poem #2
8 My mind is a storm:
Ever young,
Never born.
Breathing up
The last stab
Fall in pain
And rain again
Poem #3
11 Povero Amleto
Folle de’riso
Fra il pianto e l’ira
Ti specchi ferito
L’anima e il corpo gemendo:
“ Fra il giorno e la notte
Quale insana certezza
L’essere
E il sanguiare rosso veleno
Dalle lame degli occhi ”
No, I can´t speak italian, I only know a few words.
I really don´t know who is my favourite poet, but I'm very fond of spanish speaking poets as Federico García Lorca, Miguel Hernández, Juan Ramón Jiménez , Gabriel Celaya (all of them from Spain and masters of spanish traditional poetry).
The only russian poet I've read is Vladimis Maiakowski. From Italy I deeply appreciate Cesare Pavese. I love the poem "Verrà la morte e avrà i tuoi occhi":
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi-
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla
Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.
Hello, Anton. Thanks for adressing me such a kind mesage.
Buon giorno, Anton. Grazzie tante per tue parole gentile.
Un baccio. (Scusati il mio povero italiano)